The things I learned living in Spain, and the things to remember to seem more like a REAL Spaniard:
ÓSTIA
i.e. ostía puta, malaostía, Soy la Óstia
JODER
VALE
¡Qué va!
La mala lecha
Dar la paliza
Echar una bronca
Me cago en la (pronounced: me ca-hwen)
ff. i.e.
-puta
-leche
-mar
-diez colorao
-todo (´to)
Acojonado/Acojonante: something scary
Acojonante/Cojonudo: something good
Con dos cojones y medio cerebro: to animate oneself
¡No me jodas!: Don´t joke with me (in the sense of shut up! you´re kidding!)
De puta madre: that something is amazingly fantastic
La/Tú puta madre: something really bad, actually cursing someone´s mother
¡No me digas!: shut up, don´t tell me!
¿Pero que dices?: but what are you saying??
Variations of Dude/Man:
Majo(a)
Tío(a)
Hombre
MUJER
Chavall/Chavalla
Me mola: I like it
Que mola: how cool
Comó me mola: i really like it
Pulling one´s leg
No me tocas los cojones
Tomando el pelo
In return to pulling your leg
Si que quieres Arroz Catalina
To signify a huge amount of something
Un montón
Un mogullon
Cagando leches: being rushed
Por si las moscas: in case...
Por si fueramos pocos, parió la abuela (la burra): when there´s damn too many people
¡Fatal!
Super+adj.: indicating something is TOTALLY something
...+ que te cagas: something is SUPER amazing
I should totally just be a cultural anthropologist... haha!
1 comment:
Congratulations....your spanish is really good!
Post a Comment